-
「僕たちの心はいつも一緒だよ」と添えられた手書きのカード A card with a word of "Our hearts are with you"
-
どんな辛い状況でも人は立ち上がる力を持っているよ。1人じゃないよ。 Everyone has a power to rise up. You are not alone.
-
パレスチナと日本のみんなは一つに結ばれています。 Palestine and Japan, we are all one.
-
日本のみんなの力になれるように、いつもみんなのことを思っています。 We are thinking about you hoping we can be your help.
-
夢や希望がなくなってしまったと思うこともあるかもしれませんが、 暗闇のあとには光が訪れます。つらい思いの数だけ、みんなは強くなっています。 You must feel that you lost your dream and hope, but be sure that after the darkness, the light always comes. And after destruction, there is construction and you will be stronger.
-
大変な時だからこそ、勉強しよう。自分らしくいよう。お互い復興がんばろうね。 Let's start studying because it's hard time. Be yourself.
Let's overcome this hard time and recover together.
-
折り紙で作ったかぶととチューリップをつけたお返事。 Letters of appreciation with origami Samurai helmet and tulip
-
お手紙ありがとう。今度は、ほうらい幼稚園に来てください! Thank you for your letters. Please come visit us at Hourai kindergarten.
-
折り紙でつくった新幹線や果物の絵を描いたお返事。 Letter with drawing of fruits and origami bullet train
-
パレスチナのみなさんへ。お手紙届いたよ!ありがとう! Dear everyone in Palestine. We received your letters! Thank you!
-
日本の国旗と「お手紙くれてありがとう」と大きく書かれたお返事。 Letters with a message of Thank you for sending us letters and drawing of Japanese flag.
-
いつも元気にしていますか。お手紙ありがとうね。みんな元気でね。 How are you doing? Thank you for your letters. Please take care.
|